Новеллы

Классическая зарубежная проза 2008 год  495   

Цена: 591.00 руб.

Картинка к книге Йосеф Шмуэль Агнон - НовеллыАвтор: Агнон Шмуэль Йосеф
Серия: Литература Израиля

Описание
Шмуэль Йосеф Агнон - лауреат Нобелевской премии, один из наиболее значительных и загадочных писателей XX века, писавший на древнем и юном языке иврит и в своем творчестве неразрывно связавший прошлое, настоящее и будущее. В данный сборник вошли избранные новеллы Агнона, как уже публиковавшиеся по-русски, так и переведенные впервые. Обширные комментарии, статьи и воспоминания современников помогают постигнуть целостность расколотого мира Агнона, прочувствовать его глубину и поэтичность.

ISBN: 5-93273-148-6, 978-5-93273-274-1
Ссылка: http://love-magus.ru/book/30267.html
Категория: Классическая зарубежная проза
Книга 2008 года

Цена: 591.00 руб.



Добавить комментарий

#1 написал: downgrade
Группа: Посетитель
25 января 2016 21:07 IP:188.112.230.122

Где купить тесты по английскому 7 класс афанасьева михеева учебник?

            

#2 написал: _timerunning_
Группа: Посетитель
27 января 2016 15:59 IP:212.30.180.187

Eshi u tebea na polke a eli tam netu idi tam gde pradaiut knigi

            

#3 написал: imgay_seriously
Группа: Посетитель
06 февраля 2016 14:56 IP:83.237.240.252

Самое лучшее в дождливую погоду-это..??

            

#4 написал: gw_105
Группа: Посетитель
27 февраля 2016 08:30 IP:194.84.51.134

Налить горячего чаю, залезть под плед и читать

            

#5 написал: ropupehimoj
Группа: Посетитель
03 марта 2016 07:16 IP:194.67.126.49

Чем и как можно наточить ум?

            

#6 написал: Spoon
Группа: Посетитель
05 марта 2016 10:24 IP:31.130.120.47

Лобзиком выпили

            

#7 написал: dragondame
Группа: Посетитель
19 марта 2016 21:55 IP:109.194.57.1

В данный сборник вошли избранные новеллы агнона, как уже публиковавшиеся по-русски, так и переведенные впервые. Шмуэль иосеф агнон на noblit. Ru: биография, фотографии, произведения. Агнон, шмуэль йосеф в библиотеке максима мошкова. Шмуэль-йосеф шай агнон ивр. Agnon, настоящее имя - шмил-йосэф халеви чачкес; августа по другим данным - июля, бучач, галицияагнон, ш. Новеллы разлучнные. Из недруга в друга. Под деревом. Шмуэль йосеф шай агнон рожд. Шмил-йосэф чачкес, ивр. Agnon; августа, бучач, галиция, австро-венгрия февраля, иерусалим, израиль израильский писатель. Шмуэль йосеф агнон. : мосты культуры,. Первое русское издание ш. Агнона, нобелиата, признанного классика израильской литературы, чье творчество стало рубежом эпох концом литературы на классическом иврите. Книга шмуэль йосеф агнон. Новеллы шмуэля йосефа агнона. Кажется, это единственная его книга, переведенная на русский. В ней, к тому же, треть занимает литературная критика - местами вполне нелишняя, ибо простым смертным не всегда удается понять. Шмуэль йосеф агнон. Автор: шмуэль йосеф агнон год: издание: мосты культуры гешарим страниц: isbn: - множественные миры и необъятные времена, в которых таятся неизбывные страдания и неиссякаемая радость, - это пространство.

            

#8 написал: zip_zip
Группа: Посетитель
26 марта 2016 11:40 IP:213.59.118.154

Шмуэль-йосеф агнон, аарон аппельфельд и др. - кипарисы в сезон листопада. В этот сборник израильской новеллы вошли восемь рассказов - по одному на каждого автора, - написанных на иврите на протяжении двадцатого века и позволяющих в какой-то мере разумеется.

            

#9 написал: ziwuwudo
Группа: Посетитель
31 марта 2016 14:59 IP:92.125.53.228

А правда, что истинный язык Украины должен быть русским?

            

#10 написал: tragic_chorus
Группа: Посетитель
08 апреля 2016 03:31 IP:94.51.191.176

Жизнь шмуэля йосефа агнона, на первый взгляд, была бедна событиями. Сборник новеллы иллюстрирует это как нельзя более наглядно. Здесь есть все - сказки, бытовые рассказы, религиозные притчи, аллегории и поучения. Шмуэль йосеф агнон лауреат нобелевской премии, один из наиболее значительных и загадочных писателей хх в. , писавший на древнем и юном языкев данный сборник вошли избранные новеллы агнона, как уже публиковавшиеся по-русски, так и переведенные впервые.

            

#11 написал: cotixeciyoq
Группа: Посетитель
12 апреля 2016 05:02 IP:188.19.193.181

Пожалу, соглашусь насчет "западенского языка". Если посмотреть даже на вот эту зарубежную букву "i" в украинском алфавите. А так пусть каждая страна общается на том языке, котором её удобней. Все таки народный язык, я считаю, является частью суверенитета государства.

            

#12 написал: xuzicos
Группа: Посетитель
17 апреля 2016 21:16 IP:93.123.155.139

Но в россии не все они известны так хорошо, как, например, нобелевский лауреат шмуэль йосеф агнон, чейпрактически все новеллы сборника преисполнены подлинным трагизмом не ситуационными неурядицами, а глубокой метафизической трагедийностью бытия.

            

Вход для клиентов

Промокоды и скидки на книги в телеграме:

Подключиться!